Skip to content

All events

On this page you will find all the programmes and offers in the KörberHaus on one calendar.

You can also find our recurring events in our

Programme booklet to download

Events filter

Filter options
  1. Logo der Bergedorfer Musiktage

    Bergedorfer Musiktage - Allerdings. RINGELNATZ

    Solo für Frank Roder

    Das ist: Allerdings. Ringelnatz
    Motto und Titel des Solo-Abends von Frank Roder, der wissen will, wer dieser Hans Bötticher war, der zu Joachim Ringelnatz wurde. Texte eines lebenshungrigen Dichters, den ein Thema immer begleitet hat: Geld.

    Ein Filou, ein Dichter, ein Philosoph, ein Schaufensterdekorateur, Kommandant eines Minensuchers, Kommis, Bibliothekar - in mehr als 40 Berufen hat Hans Bötticher (1883-1934) gearbeitet. Den Behörden gegenüber gab er "Artist" an, eine selbstironische Berufsbezeichnung für den Künstler, den wir heute als Joachim Ringelnatz kennen.
    „Hätte ich ein anderes Gesicht, wäre mein Leben ganz anders, jedenfalls viel ruhiger, verlaufen“, gab Ringelnatz ebenso selbstironisch zu.

    In seinem Solo-Abend zeigt Frank Roder, der eine verblüffend physiognomische Ähnlichkeit zu Ringelnatz aufweist, Texte eines lebenshungrigen Dichters, den ein Thema immer begleitet hat: Geld. Also keine gewohnt-wohlige Kuttel-Daddeldu-Gemütlichkeit, sondern ein ungewöhnlicher Blick auf einen außergewöhnlichen Dichter.

  2. Cours de conversation

    Further dates

    Prendre la parole et raconter librement, écouter les autres, échanger des idées et discuter - ce sont les bases de ce cours de conversation. Nous parlons de thèmes actuels mais aussi de culture, de musique, de la vie quotidienne et de sujets divers. De temps en temps nous faisons des jeux et - selon le besoin - nous répétons la grammaire et les verbes. Le tout dans une ambiance amicale et décontractée afin d’encourager l’expression libre.

  3. Eine Gruppe von Menschen, die auf Stühlen in einer Reihe sitzt und interessiert zuhört.

    Integrationskurs mit Alphabetisierung

    Further dates

    Die Türkische Gemeinde Hamburg und Umgebung e.V. ist ein zugelassener Träger für Integrationskurse. Weitere Informationen zu den Angeboten, der Anmeldung für die Kurse und zu freien Plätzen finden Sie hier.

    Bei weiteren Fragen melden Sie sich gerne unter der Nummer: 040/413 66 09-23

    The Turkish Community of Hamburg and the Surrounding Areas is an approved provider of integration courses. Further information about the offers, registration for the courses and available places can be found here.

    If you have any further questions, please call: 040/413 66 09-23

    تعتبر الجالية التركية في هامبورغ والمناطق المحيطة بها مزودًا معتمدًا لدورات الاندماج. يمكن العثور على مزيد من المعلومات حول العروض والتسجيل للدورات والأماكن المتاحة هنا.

    إذا كان لديك أي أسئلة أخرى، يرجى الاتصال على: 040/ 413 66 09-23

    Турецкая община Гамбурга и прилегающих территорий является одобренным поставщиком интеграционных курсов. Дополнительную информацию о предложениях, регистрации на курсы и свободных местах можно найти здесь.

    Если у вас есть дополнительные вопросы, звоните: 040/413 66 09-23.

    Турецька громада Гамбурга та прилеглих районів є офіційним постачальником інтеграційних курсів. Додаткову інформацію про пропозиції, реєстрацію на курси та доступні місця можна знайти тут.

    У разі виникнення додаткових питань звертайтеся за телефоном: 040/413 66 09-23

  4. Leseforum

    Further dates

    Ein Austausch von Literaturinteressierten und Poesiebegeisterten zu verschiedenen Werken.

  5. Spielzeug Reparatur

    Further dates

    Reparatur von mechanischem Spielzeug etc.

    Bitte mit Voranmeldung unter: 040/7210 5875

  6. Cours de français

    Further dates

    Ziel dieses Kurses ist es, die französische Sprache in Alltagssituationen sicher anwenden zu können, die Konversation ist somit ein wichtiger Baustein. Im Niveau A2 bauen wir auf Grundkenntnissen auf, wir üben Grammatik, unregelmäßige Verben und auch Hör- und Leseverstehen. In entspannter Lernatmosphäre und mit Spaß fällt dann auch das freie Sprechen nicht mehr so schwer.

  7. Einige Leute spielen Ukulele oder Gitarre.

    Gitarrengruppe

    Further dates

    Gemeinsam musizieren mit Gitarre und Gesang - wir heißen alle Senior:innen mit Lust am Singen und Zuhören herzlich willkommen! Mit Harald Maruhn.